Your English writing platform
Discover LudwigExact(13)
In our framework, we select the resolution based on these classes besides the levels based on (3).
The observed dichotomy might have several explanations because the 2 categories of studies differed in a number of ways besides the levels of exposure.
Because all four patients with pT1 also showed high expression of UHRF1, this high expression of UHRF1 may correlate with the origin of anatomic sites, besides the levels of malignancies as we described below.
Besides, the levels of H2O2 (Fig. 5a, c) and O2 − (Fig. 5a) were also enhanced by these three pretreatments.
Besides the levels of containment, the phases of risk assessment (hazard identification, evaluation of adverse effects, evaluation of likelihood of adverse effects, estimation of risk, etc).
Besides, the levels of crack closure in coarse-grained samples were higher than those in fine-grained ones at low values of the range of the stress intensity factor K, ΔK.
Similar(47)
Since CMCase and β-glucosidase are expressed by individual genes, the variations observed in enzyme activities after two mutagenic treatments were mostly due to the gene level modifications, besides the level of treatment time.
There were no site-specific differences between high- and low-disturbance plots besides the level of visitor activity.
So, COX-2 expression in the 1483 tumor seems to be required for this selective uptake, although other factors besides the level of COX-2 protein may contribute to the relative enrichment over the control tissues.
In fact, besides modulating the levels of protein products changes in translation efficiency can further affect protein function by altering protein folding [ 33].
We found that besides up-regulating the levels of cdc42, eIF6 over-expression increased the amount of active cdc42 forms (GTP-bound), thereby stimulating the cdc42-Pak signalling.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com