Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
Besides advantages, BWS also has disadvantages, which ultimately relate to the fact that additional experimental information comes at a cost.
Besides advantages, also challenges were extracted, for example security concerns or dependencies on cloud providers.
Besides advantages of simplicity, a reduced workload and a potential for automation, when attempted, in-solution capture will not show the effect of steric hindrance we observed.
Besides advantages such as low costs and high efficiency, the lack of sufficiently skilled therapists makes self-help approaches attractive [ 11].
Similar(56)
The numerical results show that our proposed methods have error less than existing methods besides the advantages mentioned above.
Apple's other big selling point here, besides the advantages of a larger display, is the improved camera.
However, besides the advantages of rectangular side weirs like easy construction, such side weirs have low efficiency (Bilhan et al. 2011).
The inorganic ion-exchange materials besides other advantages are important in being more stable to high temperature and radiation field than the organic ones [9].
This hybrid system employs cooling effect of wind, besides the advantages of tracking sun for enhancing power output from examined hybrid photovoltaic cell.
g-C3N4 has a direct moderate bandgap of 2.7 eV which has visible-light activity besides its advantages of low cost, metal-free, 2D layered structure, easy fabrication, and high stability.
However, besides numerous advantages, such as being informative and highly repeatable and the potential for miniaturization and ease of automation, most described microarray methods require elevated costs for equipment and a more qualified personal, circumstances that limit its broad application for routine analyses in common food control laboratories.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com