Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
Follow track beside river (Badgworthy Water), across brook cutting.
Furthermore, despite the existence of a published hypothesis stating that the highest recruitment of this species is found beside river mouths and that the subsequent alongshore distribution of older age classes is determined primarily by distance from a major river mouth, we found the opposite.
26 A: Then, beside river water, the content in the lungs was red?
(a) Cone target, (b) two persons in forest, (c) two persons beside river, (d) truck and APCs, (e) aerial, (f) mandrill.
Similar(56)
Besides River Fields, the National Trust for Historic Preservation was also a plaintiff in a settlement that ordered the two states to set aside money to help preserve and relocate some of the Jeffersonville properties.
Nirad Chaudhuri grew up beside rivers as broad as this, and they formed a bright part of his memory.
The Himalayan balsam grows up to 10ft (3m) tall and has colonised large areas beside rivers and woods throughout Britain, smothering any indigenous plants.
Thousands of men, women and children are sleeping in places deemed unfit for human habitation: alongside freeways, in cars and vans, under overpasses and beside rivers.
It inhabits lowland primary forest, both terra firme and seasonally flooded areas, and is usually easily observed due to its liking for clearings and other semi-open areas, often beside rivers and streams.
It's only one of 100 or so GRs (the best of which are noted here) that snake across the Spanish map, through mountains, over plains and beside rivers and coasts.
Last, booming populations on both sides of the border are pushing humans to clear trees, settle on steep hillsides, straighten the banks of streams, put up homes immediately beside rivers and in flood plains.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com