Sentence examples for bent as a from inspiring English sources

Exact(8)

The anticline is bent as a drag fold in the vicinity of the dextral strike-slip SCF.

The role is possibly the most subversive Mr. Stewart has ever played, a seemingly straight-as-an-arrow policeman who is as bent as a wire coat hanger.

That peril takes the shape of a teenager as bent as a kinked pipe cleaner and wearing a smile so disarming it could slay an army of thousands.

In his later years, he was bent as a fish hook, and looked so old that strangers refused to believe he was only in his 90s.

I've not been the only one excited to make the most of this free glut: every time I look out of my window, the landlord – about 200 years old and back as bent as a shepherd's crook – is there, squirrelling apples into his coat pockets.

Electrode tips were bared of the isolating cover for 0.5 mm and bent as a hook to allow a stable insertion in the upper eyelid.

Show more...

Similar(52)

One C is perfectly carved, the line shaped and bent as carefully as an engraving.

True scientists, he explains, are philosophers bent as much on an examination of God's creation as any theologian.

Stephanie Lafarge, for instance, who takes Nim into her family at the beginning of the film, is a free-thinking, liberated woman, of a Freudian bent as well.

That idea of print seemed fresh for Zegna and enlarged the scope of a company that is never going to be a trend setter but bends as gracefully as a field of young bamboo to the prevailing winds.

It was a vision of degradation turned knowingly on its head when Scarlett Johansson undertook a similar odyssey, this time with a more predatory bent, as an alien prowling Glasgow luring men to their deaths in Under the Skin.

Show more...

Your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: