Your English writing platform
Discover LudwigExact(11)
MacPherson beams a benign light on those remarks.
Critics of Mr. Logue's tactics would see the same image in a far less benign light.
With that as a backdrop, booksellers were not inclined to see any proposal from Amazon in a benign light.
In July the Olympic torch should cast a benign light on the corporation, as sports devotees use smart new interactive tools to replay favourite moments.Beyond the celebrations, change looms.
"In the old days you could leave your door open," says Ms Chambers, who writes stories about men who use pliers to remove people's teeth before setting them on fire.Unsurprisingly, biographies cast the villains in a benign light.
His last novel, Number Eleven, managed to combine both the passage of time with painfully acute swipes at the idiocies and venalities of contemporary culture (you might never watch I'm a Celebrity, Get Me Out Of Here! in quite the same benign light again).
Similar(49)
His benign, light-hearted manner belied a rigorous belief in high standards but made it easy for young reporters and subeditors to take his lessons to heart.
The direct American role in these revolutions was often slight, but American officials, spies and activists were there, too, giving a benign green light to regime change from the streets.
Now, most neurologists argue that migraine is a disorder of the trigeminal nerve system, where overactive cells in the face and head respond to benign input (light, sound, smell) by releasing chemicals that transmit pain.
One major reason is that the wish and push to be married cast gay men and lesbians in the most benign, conservative light imaginable, not as enemies of tradition but as aspirants to it.
Whether it's a black stop sign or a more benign traffic light, the warning symbols popping up in grocery store aisles are more than just a guideline for consumers.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com