Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
For example, I may feel love towards something that benefits something else that I already love; I may also feel love towards something that was simply present on an occasion when I felt pleasure.
Similar(59)
And are there any benefits to good old-fashioned pen and paper: artistic posterity, cognitive benefits, or something else? Learning cursive, joined-up handwriting was once compulsory in schools.
Congress seems to want a ruse to disguise a cut in benefits as something else — like the discovery of a technical error that, once corrected, would let the government write smaller checks without taking the blame for cutting benefits.
The right to claim benefits is something else and doesn't follow," he told BBC Radio 4's Today programme.
I personally hope that Obama will ditch the $500 payments in favor of longer unemployment benefits or something else that will be more useful to consumers.
There's something else at work here'".
They may not even have a functional specialist in your area, be it marketing, finance, benefits, IT or something else.
Some theories say that shoppers weigh the anticipated pleasure of a purchase against the inevitable "pain" of parting with some of their money, while others have suggested that people weigh the benefits of a purchase against the benefit of buying something else.
But if you expect to get a Social Security check or you're already getting a benefit there's something else you should do and fast.
He did not specify whether he believed the government should raise taxes, make cuts to Social Security and other benefits programs, or do something else.
But that can't have been its real purpose, since employers can easily avoid the tax by spending less on health benefits and more on something else – like more generous pension contributions.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com