Your English writing platform
Discover LudwigExact(5)
Laura A good school benefits from the knowledge, enthusiasm and pro-active approach of a qualified professional librarian who collaborates with teaching colleagues to introduce both them, and the students they teach, to high quality, challenging and stimulating teenage fiction.
L'Oréal benefits from the knowledge of South Koreans who talk at length about the texture and the molecules of facial products on popular community Web sites like PowderRoom and GlassMirror, and with the salespeople at the department stores.
It is the successor of the BABAR DIRC and benefits from the knowledge accumulated with a first FDIRC prototype built and operated at SLAC.
That is, even though the main contributors to HOBE + correspond to just 3.6% of the registered users, a much larger number of users reap direct benefits from the knowledge, best practices and innovations discussed.
These users are known as "lurkers" and even though they do not contribute directly they usually obtain benefits from the knowledge sharing that takes place on the platform, applying ideas and improvements in their day-to-day job.
Similar(55)
Our group has benefited from the knowledge I've gained in every position I've held.
I have benefitted from the knowledge and the information that all these people have been able to provide to me.
EVEN people who aren't very sociable on Facebook can benefit from the knowledge they gain about their friends.
To fight radicalisation, we need to study its many facets and dissect its many mechanisms, by benefiting from the knowledge of experts and academics.
But even those who benefit from the knowledge gleaned from work on cadavers say they are troubled by the black market in body parts and the cavalier way many donated bodies are handled.
Our small dental team benefited from the knowledge of Aida, a local dental auxiliary who was constantly jumping from the troop carrier to ask bystanders for directions as we headed deeper into the hills.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com