Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(8)
The annual net benefit is equal to total benefit (B) minus total cost (C).
In Brazil, for instance, the minimum unemployment benefit is equal to the minimum wage.
The duration of the unemployment benefit is equal to one third of tenure (from 1 year), subject to a maximum of two years.13.13
When determining the optimal investment level, economic theory usually proposes an increase in the investment level until the marginal benefit is equal to the marginal cost of the investment.
Since in, is equal for and, the energy per transmission is equal in and and the benefit is equal to the ratio of the number of transmissions required in routing and network coding solutions.
Here too, the net benefit is equal to zero if the loss compensates the profit, and it can even be negative if the loss surpasses the profit.
Similar(51)
It employs about 3,000 people at eight factories in Puerto Rico, and Tom Kellim, Propper's chief executive, said in an interview that its pay and benefits were "equal to or better than the competition".
The corresponding DisCo and DGO benefits are equal to 4225.10 and 1763.26 dollar per day in passive management, respectively.
In this case, the corresponding DisCo and DGO benefits are equal to 4368.16 and 1768.31 dollar per day in passive management, respectively.
The benefits are equal to or possibly outweigh the disadvantages.
If insurance benefits are equal to earned income or higher, the insured might want to continue being unemployed rather than to return to work.
More suggestions(15)
interest is equal to
benefit is critical to
benefit is unlikely to
benefit is difficult to
benefit is open to
benefit is available to
benefit is contrary to
benefit is appurtenant to
benefit is hard to
benefit is proportional to
benefit is similar to
benefit is likely to
benefit is subject to
benefit is applicable to
benefit is due to
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com