Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
Nonetheless, they're worth aiming for: Deep squats are an incredibly valuable tool to build strength and lose body fat, and the steps we've outlined are holistic -- better mobility, posture, strength and flexibility will benefit every aspect of your fitness.
Similar(58)
Liam Henderson is learning how to cook, clean and launder his clothes, but he has already developed the perspective to realise that he will benefit from every aspect of his loan move to Rosenborg.
During the march speakers described the TTIP as "the fourth wave of attacks on post-war benefits", which would affect "every aspect of our lives".
The safeguards of ObamaCare are at risk, but so are the Medicaid benefits that impact nearly every aspect of her life from education, to home life, to medical care to medical equipment.
Track competition is increasingly an arms-race of marginal gains, a concept popularised by British Cycling that promotes the cumulative benefits of small improvements to every aspect of a rider's preparations.
Rather, it's about opening doors for investors and fully leveraging "the benefits of the Internet across every aspect of the investment process…to put the mutual back in mutual fund," he says.
-Foods that benefit one aspect of health may be detrimental to other aspects.
As high levels of VEGF are associated with impeded dendritic cell function, lowering environmental VEGF concentrations might benefit this aspect of the antitumor immune response.
In addition, we have established strong links with the media in previous projects that will benefit this aspect of our KTE plan.
Investment bankers may benefit from one aspect of the timing of Mr. Taubman's departure.
Another benefit aspect will be the change in production per working hour and change in quality of the work.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com