Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
3. Adoption without Benefit (behaviour and outcome).
Similar(59)
In this archetype we see an HIS that is available and is used (e.g. clinicians, patients) but the expected benefits, behaviours and outcomes, do not occur.
Young people aged 10-24 years, women of childbearing age from Pool Department and Likouala and combatants and ex-combatants from Pool Department will benefit from behaviour change interventions on HIV/AIDS.
However, no definitive randomised trial has demonstrated the benefit of behaviour change on reducing polyp recurrence and no consistent advice is currently offered to minimise patient risk.
While the contrast between the improved knowledge and no real benefit in behaviour is certainly of interest in this well controlled setting, it is not a terribly surprising or novel finding in its own right.
But it was a newcomer from Atlanta, Trinidad James, whose celebration of Molly's benefits (libidinous behaviour) and downfalls (sweating) seemed to push the drug into the mainstream.
Mr Osborne said there was a "question for government and society" about the influence of benefits on behaviour.
The Irish legislation said that the unemployed had to engage in active job search as a condition of receiving benefits, their behaviour had to be monitored effectively, etc.
(Indeed, in the simple Prisoner's dilemma game above, the two strategies are usually called 'co-operate' and 'defect'.) To avoid this confusion, West et al. (2007) suggest the term 'mutual benefit' for behaviours that benefit both self and other, while Sachs et al. (2004) suggest 'byproduct benefit'.
Such an approach may have lasting benefits, affecting behaviour in subsequent pregnancies.
This modelling will allow estimates to be made of the potential longer term benefits of behaviour change.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com