Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(6)
Republican legislative victories in the 2010 elections were hailed as a major opportunity for the party to redraw district lines to their benefit ahead of next year's Congressional voting.
Other Democrats said they remained uncertain of whether they could turn the health care measure into a political benefit ahead of the November elections, but they were sure that allowing it to collapse would be a serious misstep.
Several states have passed legislation that permits the creation of so-called LC3 companies, which can raise money from traditional capital markets but place social benefit ahead of profit, and B Corporations, which are certified based on their ability to demonstrate that their business produces certain social goods.
Some 200,000 people - of 1.2 million - have opted out of receiving child benefit, ahead of changes on Monday.
She has now opted out of receiving child benefit ahead of the change, but she still calls it "a moral outrage".
Although AAV-mediated exon skipping was shown safe and efficient to rescue a truncated dystrophin, it appears that recurrent treatments would be required to maintain therapeutic benefit ahead of the progression of the disease.
Similar(54)
"It's the result from putting conceptual metaphysical benefits ahead of real benefits".
Lenses linked to computers are reading street-signs and product labels to partially sighted people.Optimists see broader benefits ahead.
Robert Stickler, a spokesman, said Mr. Lewis earned the retirement benefits "over 30 years," and declined to release details or comment on any changes to executive benefits ahead of the release of the bank's 2009 proxy statement.
Progress on simplification of our UK banking business has been pleasing, with efficiency benefits ahead of plan".
Few of cricket's issues are born from conscious malice, but they reflect systems that benefit men ahead of women.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com