Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Novel therapies with greater efficacy, either alone or in combination with docetaxel, are needed to further benefit afflicted men.
Similar(59)
Campaigners said that benefit recipients afflicted by "overwhelming psychological distress" were treated less favourably than other claimants as a result.
A cop who had choked down toxic air from 9/11 reprised how Clinton had worked to get health care benefits for afflicted police and firefighters.
12 15 Hence, successful strategies to prevent and treat headache would confer substantial benefits to afflicted individuals, as well as to society in general.
It is very likely that novel markers for the diagnosis, classification and prognosis of head and neck squamous cell cancer will be discovered and put to use for the benefit of patients afflicted with this disease.
As a consequence, multimodal therapeutic approaches promise to provide highest benefit for the afflicted patient.
The slide into the benefits of office afflicted the MDC parliamentarians, many of whom did not fulfil their roles as MPs with diligence – without any programme of discipline from the prime minister.
Apart from benefits to the afflicted individuals, such a program, when implemented community-wide in high-incidence areas for this cancer, would have important economic and sociological ramifications.
McCain was a co-sponsor of the Agent Orange Act of 1991, which enabled disability benefits for Vietnam veterans afflicted with Agent Orange-related diseases and established periodic scientific reviews to determine what levels of exposure and diseases would be covered.
His or her decisions benefit or afflict millions of people, rich and poor, in dozens of countries on every continent.
The report from the communications committee said Mr Hunt's ambitions were "misguided" and left "a very real risk that some people and businesses are being left behind, that inadequate access to the internet and all its benefits is actually afflicting their daily lives".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com