Your English writing platform
Discover Ludwig'beneficially affect' is correct and usable in written English.
You can use it to describe when something has a positive outcome or impact. For example, "The new tax reforms will beneficially affect the middle class."
Exact(60)
But two, we need to work more in an international way to try to beneficially affect the situation.
Probiotics are live microorganisms that beneficially affect the host when administered in adequate amounts.
Probiotics are defined as the microbial food supplements, which beneficially affect the host by improving its intestinal microbial balance.
Even though past injuries were not foreseeable, placing liability for them on one party rather than another may beneficially affect future choices from a market deterrence standpoint.
The aluminide component had a very fine γ+α2 lamellar structure that should beneficially affect the toughness of the material synthesized.
Previous data suggest that bone marrow derived stem cells (BM-SCs) decrease the infarct size and beneficially affect the postinfarction remodeling.
Al substitution thus confirms that interface interactions between Cu and the oxide seem to beneficially affect the activity of the Cu particles and the optimal catalyst requires a compromise of exposed surface and interface.
In contrast, the effects of soil microfauna on plant performance have so far received little attention, although soil protozoa in particular, have been shown to beneficially affect plant growth.
This phenomenon leads to a significant "erosion" of the post-buckled behaviour of the web, which would very beneficially affect the limit state of the web if its loading were not repeated.
Organic fertilizers beneficially affect soil structure and nutrient availability.
GW0742 did not beneficially affect any parameter of systemic and regional hemodynamics, gas exchange, metabolism, or organ function.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com