Sentence examples for beneath like from inspiring English sources

Exact(8)

"There ain't no sunshine way way down" he sings, while the water is riddled with sharks lurking beneath "like slicks of ink".

It might be a dagger, or a full-on Zorro sword, or it might even be a bespoke 30ft knife that Benicio spends the film staggering beneath like a beleaguered caber-tosser.

All of those social repressions and emotional eruptions, the erotic longings and spiritual ambitions: some were glimpses of "the great and beautiful... that which so to speak has stood higher than my daily self"; the rest, "the dregs and sediments of one's own nature," lay beneath, like toxic waste.

With Es, it's always what lies beneath, like the toys beneath those stairs.

In some places, the yellow plaster is so worn that you can see the outlines of the clay tiles beneath, like capillaries under fragile skin; in other places the plaster has flaked off altogether.

On the walls of Inverleith House, a gracious Georgian mansion among the tall trees, was an enormous painting of a man with his arms defiantly crossed and the letters OK scrawled beneath like some terse approval.

Show more...

Similar(52)

Bing's Facebook integration is also more subtle now, instead of plastering names and faces beneath Liked results.

Manchester United were a lowly 19th, beneath the likes of Oxford United and Luton Town.

Perhaps, beneath the likes of Jill and Rasputia, lie the unrequited yearnings of our fading comics to really get in touch with their big, fat feminine sides.

However, recrystallization occurred in thin-walled sections, particularly beneath shroud-like features due to the plasticity induced there.

Maybe even just above or right beneath the likes of Luke Skywalker or Darth Vader.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: