Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
For a hard-working cast and staff, it can be difficult, too, to detect the fault-lines beneath, let alone know what to do about them.
Similar(59)
Shots break more windows, and some penetrate the walls beneath them, letting in light through ragged bullet holes.
English translations of the speeches appeared on a jumbo digital screen, beneath an enormous "Let's Go Mets!" sign.
Photomontage made it possible to depict colossal images of Lenin and Stalin presiding over seas of tiny faces, or to stagger workers in different sizes marching beneath banners like "Let's Provide Millions of Qualified Workers" or "Struggle for Heat and Metal".
In particular, the lyrics of "Mr. Tambourine Man" had rung true: "Yes, to dance beneath the diamond sky with one hand waving free, Silhouetted by the sea, circled by the circus sands, With all memory and fate driven deep beneath the waves, Let me forget about today until tomorrow".
I think you will find When your death takes its toll All the money you made Will never buy back your soul Yes, to dance beneath the diamond sky with one hand waving free, Silhouetted by the sea, circled by the circus sands, With all memory and fate driven deep beneath the waves, Let me forget about today until tomorrow.
Only about five percent of the ocean has been seen beneath the surface, let alone explored.
Because we see the same "scenes" played out with slight variations over and over, we are invited to theorize about the nature of reality within the park and what more there is beneath the surface, let alone what's going on outside the park.
Hearing a crunch beneath her tyres, she let out a wail: "I'm a Cancerian and it strips my heart out every time!
The polymer radio antennas they built beneath the rats' skin let them share their observations and hunches from host to host, like their own high-speed wireless Internet, and report their findings back to Steve himself.
Whenever it rolled beneath her weight, he let out these fluttery, high-pitched moans that she couldn't help feeling were a little melodramatic, and then suddenly he pushed her off him and turned the key in the ignition.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com