Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
Immunoperoxidase staining showed capillary wall granular C3 and complement component 9 (C9), whilst electron microscopy showed increased mesangial matrix associated with scattered mesangial and subendothelial deposits (with new basement membrane beneath in two areas; Figure 2C).
Similar(59)
They included a pantsuit, with a bustier beneath, in one of the pale shades that varied from ice and milky white, to the occasional cream and pale gray blue.
His money gone, he took to living in a bar near the Fiorito hospital in Buenos Aires, sleeping beneath the counter in two drawers that had been knocked together.
A stage is set within a stage, with chorus members in evening dress sitting in rows beneath and in four tiers of boxes on either side.
Pseudoemperipolesis was assessed by counting the number of cells beneath FLSs in three independent fields under a microscope.
Cochran et al. [ 2014] undertook an inversion of the gravity data for bathymetry beneath the ice shelf in two dimensions along individual flight lines using Geosoft GMSys™ software.
She appeared in two sequels, "Beneath the Planet of the Apes" (1970) and "Escape from the Planet of the Apes" (1971).
POZZALLO, Sicily — The 18 coffins were placed in two neat rows beneath the late-afternoon sun as the mayor and other dignitaries took their seats inside the hilltop cemetery.
The filmmaker and explorer made his descent in a submersible of his own design in late March, reaching a depth of 35,756 feet (10,890 meters), or nearly 7 miles beneath the surface of the sea, in two hours and 36 minutes.
But 30 million years ago, the Farallon plate split in two as its narrower midsection disappeared beneath North America.
Using two lengths of very strong cord or braided twine, wrap one cord beneath the pumpkin in one direction and wrap the second beneath the pumpkin in the opposite direction (nestling both in a groove).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com