Sentence examples for beneath flooded from inspiring English sources

Exact(1)

Reduction may occur beneath flooded playas or within anaerobic microsites beneath dry playas.

Similar(58)

Seven tunnels beneath the East River flooded.

While seven subway tunnels were flooded beneath the East River, Mr. Lhota has emphasized that the damage was not confined to the Lower Manhattan area.

Seven subway tunnels were flooded beneath the East River, and Mayor Bloomberg guessed that it will take "a good four or five days" to restore the trains.

It is more than probable that the scare stimulates even more day-tripper "raids" on Venice, and thus may actually serve to make its own grim prophecies self-fulfilling -- except that, in the end, Venice will not be submerged beneath the waves of the sea but beneath floods of visitors.

Across the hall, a grid of massive steel bolts emerges from the 20-metre-high slurry wall, the vast concrete barrier that was cast to keep out the waters of the Hudson River and which held firm when the towers collapsed on 11 September 2001, stopping the subway tunnels beneath from flooding.

The pockmarked, flooded roads beneath their feet toss them up and down inside their cars, but on their phones and iPads they can be somewhere else.

Beneath my sunglasses, sweat flooded down into my beard.

Subway riders should expect delays because of work on the seven tunnels beneath the East River that were flooded.

The water had carved a channel beneath the stock fencing and flooded across the South Moors as far as the seawall, creating a network of pools separated by ridges of higher ground.

This time, the transportation authority said that if subway tunnels that cross beneath the Hudson and Harlem Rivers were to become flooded, pumping the water out could take anywhere from 14 hours to more than four days.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: