Your English writing platform
Discover LudwigExact(44)
I came to realize that detectives and shoemakers see the world from beneath, both focusing more on the footsteps that have strayed away from their intended path than the path itself.
Beneath both Mdina and Rabat are catacombs, partly pre-Christian, showing early Christian burials.
Significant dislocation plasticity was observed just beneath both ductile and quasi-brittle fracture surfaces.
This lithosphere carries a volcanic arc and is thinned and weakened beneath both the arc and the back-arc basin.
Cruciform lithic tombs have been discovered beneath both the Grupo de las Columnas and the Grupo del Sur.
Beneath both is a tiled floor, whose pattern of lighter and darker greys is a pleasure to look at.
Similar(16)
His last two features, "Contact" (1997) and the current "What Lies Beneath," are both about emotionally isolated women whose attempts to break through to others lead them to relationships, possibly hallucinated, with otherworldly beings.
"Regardless of the outcome of the trial," breezed the Clueless star in her epistle to Putin, as though getting bogged down in that sort of minutiae was quite beneath them both, "I'm sure you can agree that everyone has the right to show compassion and refrain from harming animals by being vegan".
Where required, veneers are matched, giving a balanced appearance; and any small defects are repaired by placing a waste veneer beneath, cutting through both simultaneously, and interchanging the cutout pieces.
Ra activity gradients were measured beneath these controlled ponds both in agricultural landscapes and in constructed wetlands, all being associated with drainage ditches.
Sen won acclaim for Beneath Clouds and Toomelah, both of which explored the issues faced by rural Indigenous communities like those he grew up in.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com