Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
It's a really small village of just a few houses hidden in the countryside beneath a range of low hills a short distance away from the coast in the South Downs National Park.
Similar(59)
A second Buzzfeed News story cited comments beneath articles in a range of online publications where readers had accused her off passing herself off as black.
MONTCLAIR Studio Montclair "Portraits: Beneath the Surface," in a range of media.
There are other surprises: a drab room in Ludlow, Missouri, made luminous by a square of sunlight falling on a bed through a curtained window; an old woman looking sternly at his camera in a car park in Denver; a Sunday School reading group gathered outside a church hall beneath a mountain range in Colorado.
The microstructural characteristics of ultra-high carbon hyper-eutectoid Fe C and Fe C Cu experimental steels have been examined after isothermal transformation in a range just beneath the eutectoid temperature.
That's a great idea, because chillies have such a range of flavour beneath and alongside the heat.
I want a soft bun, because you shouldn't have to work when you first tackle a burger, but a range of textures beneath that is equally important, as well as some integrity within the bread.
Cera's line delivery is a national treasure, as he wrenches phrases from diffident silences to suggest a range of unexpressed thoughts beneath them, and Dennings speaks with a grounded intelligence that seems ready-made for the world that Woody Allen made famous.
The demo starts in a small field beneath a large mountain range.
The Las Vegas sun had long faded beneath a distant mountain range on that first day in October, so the twins hurried back inside Faith Lutheran High to change clothes.
Perchlorate was detected in a city well field that lies beneath a military training range at Aberdeen Proving Ground, a U.S. Army garrison in Maryland.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com