Sentence examples for beneath a copy of from inspiring English sources

Exact(2)

On Wednesday night Dr. von Hagens's subject lay beneath a copy of that painting.

Beneath a copy of the United Nations Declaration of Human Rights taped to his office wall, Mansur Ibrahim Sa'id, dean of the law faculty at Dan Fodio University in Sokoto, says that he, too, would take part in the stoning if asked to by the court.

Similar(58)

In a workshop beneath the stage, Jody Denney built a copy of Macavity's wig by gluing strands of orange "fur" to a net.

On a shelf beneath a stuffed owl I spot a copy of the Boy's Own Annual for 1922, its cover illustrated with two bold boys fighting a rhino.

When he was in Italy to promote his 1999 novel "The Ground Beneath Her Feet," a publicist gave him a copy of Panorama magazine.

My holiday wish is that a copy of the list be placed beneath each sparkling tree.

Inside, worshipers sat on a red carpet facing a golden canopy, beneath which a spiritual leader waved a feathered whisk over a copy of the holy Sikh scriptures.

When I express disbelief, she pulls out a copy of British glossy Love Magazine from beneath the bar and plunks it down on the countertop.

I've never seen a copy of their catalog, likely because they are stuffed beneath the mattresses of every 13 year-old boy from here to Tuscaloosa.

This would once have been a copy of Lady Chatterley's Lover, passed around the classroom with a giggle, disguised beneath the cover of Calculus for Beginners.

We were ushered into a private dining room, where a copy of the Rockwell painting had been placed on a sideboard decorated with pumpkins and celery, beneath a large photo of Blanc's mother and grandmother in the kitchen.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: