Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
Exact(12)
"Opaque data and limited benchmarks for comparison mean the [DCMS] has no idea if BT is being reasonable or adding in big mark ups," she said.
The Monographs Task Force used both written and telephone surveys to establish benchmarks for comparison with similar institutions.
She added: "Opaque data and limited benchmarks for comparison mean the department has no idea if BT is being reasonable or adding in big mark ups.
One of the requirements for the SimSAC project was to use existing aircraft to act as benchmarks for comparison with CEASIOM generated models.
Instead of conventional transition/transversion bias indicators as benchmarks for comparison, we propose to use three indicators based on the subset of amino acid substitutions generated on the protein level: (1) protein structure indicator; (2) amino acid diversity indicator with a codon diversity coefficient; and (3) chemical diversity indicator.
Moreover, the Cramér-Rao bounds (CRBs) are derived as benchmarks for comparison.
Similar(48)
Maška M, Ulman V, Svoboda D, Matula P, Matula P et al. A benchmark for comparison of cell tracking algorithms.
He argued that advertising those numbers was not disingenuous because the optimal speed at least provided a benchmark for comparison.
This model was used as a benchmark for comparison for the first two models.
We also give a centralized algorithm which can serve as a benchmark for comparison purposes.
He said he intended his findings to be used as "a metric" that would offer investors a useful benchmark for comparison.
More suggestions(16)
indexes for comparison
standards for comparison
references for comparison
performance for comparison
criterion for comparison
standard for comparison
reference for comparison
marker for comparison
target for comparison
benchmarks for reform
benchmarks for justice
benchmarks for econo-elegance
benchmarks for university
benchmarks for speech
benchmarks for euro-zone
benchmarks for state
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com