Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(3)
Exact(1)
We compared site-average concentrations from 2003 through 2005 with chronic health benchmarks at an individual site level and tabulated the results.
Similar(59)
New best solutions have been found for common benchmarks at a rapid pace.
The wide-ranging European Commission proposal, due to be published in the summer, would see financial markets regulator ESMA overseeing and authorising a raft of key financial benchmarks at a European level, including Libor.
Market research firm Harris Interactive today announced that it is partnering with Google's recently launched Google Consumer Surveys "to develop and bring to market a new product that allows businesses, both large and small, to compare themselves to industry benchmarks at a fraction of the cost of traditional market research".
For and benchmarking at, an SNR gain of 4 dB and 5.8 dB are observed for DFE-I and DFE-II, respectively, compared to the linear MMSE equalizer.
The FTSE-100 index in London closed Friday with a small gain, giving the benchmark at a 1.6percentt loss for the year.
Whereas, the pressure distributions around the circular cylinder in the T-junction with vanes show good agreement with the benchmark at a high velocity ratio.
Bolton Muslim girls' school also achieved remarkable results, with 84% of its disadvantaged pupils passing the government's benchmark, at a higher rate than the 83% pass rate for the school as a whole.
According to news reports last week, Saudi Arabia had planned to raise output this summer in order to keep oil prices near the current $18-$18-$21arrel benchmark at a time of rising demand.
The prestigious £20,000 award, handed over by the Royal Institute of British Architects, the Architects' Journal and construction products manufacturer Benchmark at a ceremony in Rotherham, is intended to celebrate the best new European building "built or designed in Britain".
My strategy is to beat the benchmark at a lower risk level over a full market cycle.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com