Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(9)
World leaders could either allow the 2°C target to become a benchmark that can be temporarily overshoot, accept a less stringent target, or give up on a global stabilisation objective altogether.
Hence, the ESF is a viable benchmark that can be used to evaluate farms' environmental sustainability.
Results show that the system pressure difference is an important performance benchmark that can be used to evaluate the thermal efficiency of the power generation cycle.
Whilst the results of this analysis are limited to a single data source and single measurement technique, they provide a benchmark that can be used to help design improved manufacturing processes and on-line analytical methods for active pharmaceutical ingredients.
Our genome analysis has established a very useful benchmark that can be tested with future independent evidence.
This summary of the heat effect derived from the overall non-linear exposure-response curve has been used previously, so provides a benchmark that can be compared [ 9].
Similar(51)
Still, there are some benchmarks that can be used to measure how well the campaign progresses.
The Olympic movement began as an effort to measure the best of human performance -- the fastest, the highest, the longest and other benchmarks that can be measured unambiguously.
Van Hollen suggests that there are benchmarks that can be established, and then he utters the traditional Democratic talking point on how the threat of force made this possible, but I'll underscore again that the critical thing here is that Assad doesn't USE them again.
This framework provides a common language and benchmarks that can be used by diverse stakeholders.
The community would benefit tremendously from establishing a set of benchmarks that can be used to evaluate biotransformation prediction algorithms.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com