Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
"This work is a definitive benchmark of future historical reconstruction modeling and one of the most complete simulation efforts of its kind not just in the U.S. but worldwide," said Juan J. Reyes, the agency's director of regional operations.
This large animal MPS I study will serve as a benchmark of future therapies designed to improve on BMT.
Similar(58)
Both models provide formulae to predict the ring temperature, that will ease the benchmarking of future physical models against data.
"Silicon drives development; silicon is the benchmark of the future," he explains.
However, in the absence of normative data elsewhere in the literature, they provide some sort of benchmark for future work, and other authors are welcome to use our test-sets.
This evaluation provides a benchmark for future assessment of the impact of HPV vaccination and of potential changes to screening program recommendations on the resource utilisation and costs of cervical screening in Australia.
Furthermore, through the rigorous assessment of the plaid model a benchmark for future evaluation of biclustering methods is established.
The results of the study allow a direct comparison of the MESP for Miscanthus as opposed to corn-stover, grass straw and hybrid poplar, and provide a benchmark for future studies of economic feasibility of alternative lignocellulosic feedstocks against each other as well as against conventional gasoline and diesel fuels.
These estimates provide a benchmark for future assessment of the impact of changes to screening program recommendations to the costs of cervical screening in Australia.
The prosecution praised the sentences, saying they set a benchmark for future cases of "ethnic cleansing".
The numerical results that are presented should serve as a benchmark for future comparisons of such popular approximate methods as finite element, finite difference, Rayleigh Ritz, Galerkin approach, collocation, or experimental methods.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com