Suggestions(1)
Exact(1)
Georgia and the Carolinas Charlotte and Atlanta were fast-growing destinations for city residents, picking up some of the Sun Belt migration that Florida lost.
Similar(58)
Rapid planform change is aided by the unconsolidated nature of unrooted alluvial banks, with recorded rates of lateral channel-belt migration averaging 18 m/yr.
Moreover, supramolecular ECM arrangements may function as a conveyor belt, allowing an ordered migration of thymocytes within the organ [ 5].
Interestingly, it is possible that supramolecular ECM arrangements function as a conveyor belt, allowing an ordered migration of thymocytes within the organ [ 5].
This ~ 80 km-long NW-WNW-trending belt tracks the episodic inland migration of both magmatism and tectonic deformation since ~ 18 Ma.
Despite the difficulty in determining exact numbers, the United Nations Environment Program concluded in a 2011 study on the Sahel, a semi-arid belt across northern Africa, that "migration occurs when livelihoods cannot be maintained, especially when agriculture or herding is severely affected by environmental degradation or extreme events".
Their rapid emplacement over muddy shelf deposits along erosional surfaces signaled abrupt sea level fall, and basinward migration of facies belts.
Migration of channel belts towards the direction of the former centre of glacio-isostatic uplift indicates that glacio-isostacy influenced Rhine-Meuse paleogeography until far into the Lateglacial.
The facies associations indicate the development of conglomeratic fan-delta system, with characteristics of fining-upward and landward migration of facies belts.
These vegetation patterns of the Chaco have been proposed to be the result of the Pleistocene Holocene alluvial dynamics of the plain as well as of the intensive migration of fluvial belts of the main rivers.
Later, the tensions between a "frugal" Germany and the free-spending Mediterranean belt were inevitably exacerbated by the migration crisis.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com