Sentence examples for below translated from inspiring English sources

Exact(1)

Unless specifically referenced, all sources of original statements listed below (translated into English and appearing in quotes) are based on the pieces published by I Kathimerini.

Similar(59)

As we will discuss below, unfortunately translating these results to youth with T2D prove to be challenging.

Below is a translated entry from his recently discovered diary, originally scratched onto Egyptian reed with a delicate and decorative hand.

Confirmability was assured by searching actively for negative cases and exceptions, and by openly displaying direct quotations (translated below into English).

Quotations below have been translated from Dutch to English, and expertise level is indicated by (E) for experts and (R) for residents in order to illustrate the impact of the context variable 'expertise'expertise

Her story below, transcribed and translated from an interview, is a testimony of how this program not only touches the lives of the women who receive the reproductive health services but also of the health educators themselves.

The peptides detected by proteomics, as mentioned in minor issue 2 below, seem translated at higher levels, and hence perhaps are more abundant.

The Declaration that came out of the event is translated below from the text in Cafe Fuerte.

A condensed and edited version of our conversation appears below, and was translated from the Italian by Vincenzo Latronico.

Once the sketches, viewable below, had been translated into large-scale stencils, the toughest part of Triumphs and Laments wasn't creative, but municipal.

As translated below, the tablets on which the sayings appear have not yet been authenticated by independent analysts, but if they are real, they could very well ensure that we will have many more consumer-driven holidays to come.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: