Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(50)
Semi-submersible A broad platform provides stability by largely lying below the sea surface and using water as ballast.
Its design is radically different: a single, very long ballast column sinking 100m below the sea surface.
They also represent physical habitat structure both above and below the sea surface.
The effect occurs in the ice below the sea surface because brine has a lower freezing point then water.
It plunges more than 600 feet below the sea surface, most likely in search of giant swarms of krill.
Those leading the global rush to place giant mining machines thousands of metres below the sea surface say the extraordinary richness of the underwater ores mean the environmental impacts will be far lower than on land.
Similar(10)
The designation of how far above or below normal the sea surface temperatures and/or atmospheric pressure must be – and how long they must persist – to qualify an El Niño or La Niña event varies slightly among different forecast centers and countries.
For example, unique biological communities occur above and below drift ice on the sea surface in coastal areas in the Sea of Okhotsk off northern Hokkaido in winter.
Finally, we would like to note a promising extension of the concept which involves along with surface scalar measurements—simultaneous scalar magnetic field measurements performed at depth in the water or at sea bottom directly below the sea-surface measurements.
Throughout most of the season, there was below-normal sea surface temperatures in the Indian Ocean east of Madagascar.
"The most prominent area of below-normal sea surface temperatures was the Southern Ocean south of 45° South (especially around the Drake Passage between South America and Antarctica, where temperatures were more than 1°C below normal in places)," wrote the WMO.
More suggestions(3)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com