Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
However, a unique combination of traits is present in the wide longitudinal groove on the outer side (shared with Torvosaurus), the small third dentary tooth and a vascular channel, below the row of interdental plates, that only is closed from the fifth tooth position onwards.
While drums are played similarly to guitar, the game also includes the bass drum kick, marked as a horizontal line across the on-screen fretboard, requiring the player to hit a button on the phone's keypad below the row they are using for normal drum hits.
From the beginning to the end of DC, Puc expression is normally induced on each side of the embryo in the single row of DME cells in both genotypes, and few positive β gal nuclei appear below the row of DME cells (E,F, arrowheads).
Similar(56)
Below, the rows of people functioning in an orderly fashion were now interrupted by the presence of the uniformed military among them.
As you move up with each row, ensure that about one inch of the row below is visible underneath.
As the sun sank below the rows of buildings on First Avenue, the attendees repaired to the Networking Reception, where we nibbled on triangular slices of cheese while discussing the imminent and, no matter how we looked it at, absolutely terrifying transition to a clean-energy economy.
Below the Rows, at street level, were crypts or undercrofts.
Choose the Series option and the Series dialogue box will open and show as below: The Rows or Columns option will automatically be selected specifying the target object in the Series in section.
Put two lines in the top row, three lines in the one below it, four lines in the row below that, and five lines in the bottom row.
This time, write the "6" below the 4 to get "66" in the row below the multiplication bar.
Then create two more rows of ovals below the first row, making three rows of ovals in total.
More suggestions(1)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com