Your English writing platform
Discover LudwigExact(5)
In 1988, a woman getting out of a taxicab in Brooklyn fell through a grate to the tracks 50 feet below; officials said the grate had been weakened by cars driving over it during road repairs.
The worker lost control of the machine — a twin-bladed motorized lift — and it crashed through the elevator door, then tumbled more than 200 feet onto the roof of the shed below, officials said.
A Cathay Pacific Airways jet carrying 362 passengers and crew was forced to turn back to Bangkok after part of an engine unit broke free and crashed onto the car of an astonished motorist below, officials and witnesses said.
Guerrilla cadres served as vice-district-level (or below) officials for a long period.
In a report with GMA, which you can see for yourself below, officials showed how when a bear roams into town, it's often tranquillized and taken to the "jail" for some time before being airlifted and released some distance away.
Similar(54)
Vietnam's currency is consistently falling below official exchange rates, creating a thriving black market for gold and dollars.
Since cuts were introduced in 2010, the UK's economic growth has consistently been below official forecasts, and borrowing has not been significantly reduced.
"If even the official numbers were significantly below official targets, that would help spread a gloomy sentiment.
He suggested that the Fed might also not be doing enough to bolster employment, given that inflation rates are still below official targets.
A senior manager from Chevron estimated the state oil company's output at 2.1m to 2.3m barrels per day, well below official declarations of 3.3m.
We expect GDP growth of 1.1% in 2011, well below official forecasts, which implies a high probability of the government missing its deficit-reduction target".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com