Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(2)
This town was chosen by virtue of its "below average" level of primary health care services offered in relation to other municipalities in Rio de Janeiro state.
Genes were classified as growth phase dependent overtranslated if they showed an at least twofold below average level of free mRNA in one growth phase, but not in the other.
Similar(58)
The groups also said the bank has a below-average level of branch locations in minority communities. .
These patients have either a below-average level of trust in their physician together with a negative perception of the physician's PDM style or they have an above-average trust in their physician along with a positive perception of the physician's PDM style.
In addition, the passive types always demonstrated above-average trust in their physician and a positive perception of their involvement by their physician in decision making (their physician's PDM style), whereas the active types could also exhibit a below-average level of trust in their physician together with a negative perception of their physician's PDM style (Table 3).
Similarly, councils rated good had below average levels of vacancies and agency staff, while councils rated inadequate had above average levels.
Alexandre Weinberg, an analyst at Petercam in Brussels, predicted that steel prices in 2009 would average about 30percentt below average levels in 2008.
In contrast Wales, the east Midlands and the north-east saw below average levels of demand and pricing levels have remained weaker," said Donnell.
This contrasts sharply with the continuing decline of sea ice in the Arctic, which again recorded below average levels of ice during the summer.
It is the least deprived district in Lincolnshire, in the top 20% least deprived nationally; has below average levels of international immigration.
The average distribution volumes for these tumours are 0.92 and 0.76, respectively, representing above- and below average levels.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com