Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
This can be obviated by creating a database, such as the one described below, associating isoform signatures with the information used to generate them, including the organism name, gene and transcript identifiers.
Similar(59)
Check them out below! Associate Editor, HuffPost Style.
There are other ways to combat it, ways that might be free of some of the complications (more on this below) associated with forgiveness.
More specifically, we developed a Small Molecule Mechanisms Database (SMMD) comprising 818 small molecule records (see below) associated with the mechanisms triggered by them.
The process of validation involves the following: translation, reverse translation, debriefing, content and construct validity, internal consistency and reliability (precision and stability over time), as well as additional steps described below associated with Likert-type scale questions[ 38, 39].
The AUV also captured sharks swimming close to the bottom when they were in shallower waters, which Skomal said may be "an effort to snatch prey or spook it up from below, or associated with navigation".
The coefficients are given in Table 5 below, with associated standard errors in the parenthesis.
The memory is proven below to associate loaded pairs correctly and to associate close by values otherwise (see Materials and Methods (MM)).
Apart from hormonal pathways discussed below, genes associated with the GO terms 'cell death' or related to diverse 'kinase activities' were markedly enriched among WRKY33-repressed targets and non-targets.
A PSA score of 8 and below (median and below) was associated with an unfavorable outcome in CRPC patients [3].
Reversible electrochromic behavior is observed below 0.7 V, associated with the rise and decay of the intervalence band at 775 nm.
More suggestions(3)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com