Your English writing platform
Discover LudwigExact(5)
Deposition of an interfacial continuous layer different from WTi bulk is suggested by both in situ techniques below a thickness of 4.5 nm.
Below a thickness of 100 nm, the α-relaxation peak (glass transition) broadens considerably and shifts to lower temperatures by a few degrees.
Very recently, the nanocapacitor system was fabricated by using graphene as electrodes, and a significant increase in capacitance below a thickness of ~5 nm was found [14].
Within the body of the mouse, the tail is identified as a consecutive part of the body below a thickness threshold, starting from the posterior end of the tail.
Finally, the LAT segmentation performed similar to MS in the thickness range between 100 to 150 μm but below a thickness of 50 μm resulted in increasing accuracy errors with decreasing vessel thickness.
Similar(55)
The discontinuity of phase between UZ406 and UZ407 at high frequencies is explained by shallowly-emplaced uniform resistivity blocks below UZ407 with a thickness of several hundred meters.
Micro cold forming processes sometime require thin sheets of high strength materials often with a thickness below 30 μm to manufacture products with good mechanical properties.
We have successfully fabricated 150 μm thick p-on-n and n-on-n prototypes of edgeless detectors having dead layers at the edge with a thickness below a micron.
Unreinforced MoSi2 coatings form a protective SiO2 layer on the surface with a thickness below 10 μm during oxidation at 1500°C.
The results showed that ZnO films deposited to a thickness below 500 nm were polycrystalline with a c-axis preferential orientation.
The whole set-up is about 1 mm thin and consists of an aluminum piston as cathode current collector with a thickness below 0.1 mm in direct contact with a pellet of active cathode material, carbon black and binder.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com