Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
It is defined as the number of triangles to which a given edge belongs, divided by the number of triangles that might potentially include it.
For an edge (u, v) ∈ E, its edge clustering coefficient [ 30] ECC u, v) is defined as the number of triangles to which (u, v) belongs, divided by the number of triangles that might potentially include (u, v), as shown in the following equation: (2) ECC (u, v ) = Z (u, v ) min { deg (u ) − 1, deg (v ) − 1 }, where Z u, v ) denotes the number of triangles built on the edge (u, v).
Similar(58)
Radicchi et al. [ 41] generalized the clustering coefficient of a vertex to an edge, and defined it as the number of triangles to which a given edge belonged, divided by the number of triangles that might potentially include the triangles.
"Punk reflects the whole Jewish history of oppression and uncertainty, flight and wandering, belonging and not belonging, always being divided, being in and out, good and bad, part and apart".
It does not help that the Bundestag's biggest bail-out sceptics (outside the ex-communist Left Party) belong to her divided and unhappy coalition.
We also compute as the number of vectors that belong to cluster divided by the total number of vectors.
The "Rel %" is the number of nodes that belong to one community divided by the number of nodes that belong to at least one community.
This is because the matter to which it belongs can always be divided.
"You are asking us to divide something that belongs to us and has already been divided before.
The proportion of TB patients considered to belong to a chain of recent transmission was calculated as the number of subjects belonging to a cluster divided by total number of individuals genotyped [ 15].
Mr. Assad said that foreign powers aimed to portray the conflict as a sectarian battle between Syria's Sunni Muslim majority and the Alawite sect to which he belongs, in order to divide and weaken Middle Eastern countries.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com