Your English writing platform
Free sign upSuggestions(1)
Exact(1)
With more than 100,000 implantations so far, bone anchored hearing implants [ 1] belong to the widest used implantable hearing aids to date, second only to cochlear implants.
Similar(59)
Explicit pseudo two-step Runge Kutta (EPTRK) methods belong to the wider class of general linear multistep methods.
In the complexity analysis of algorithms, Divide and Conquer algorithms belong to the wider class of recursive algorithms.
The area belong to the wider Pindus Mountains mixed forests ecoregion and is a representative part of Pindus mountain range.
We conclude that other deep-sea chemosynthetic habitats did not facilitate immigration as stepping stones towards vents [64] or that dirivultids belong to the wide-spread sulphophilic fauna, because this family is unknown from seeps, whale falls, or any other reducing ecosystems.
All belong to the wider category "response to stimulus".
He had broken out of the laager and betrayed the tribe and didn't belong just to the Afrikaners, he belonged to the wider South African community and nation".
We have chosen not to publish personal information, including photographs and video footage belonging to the wider Akhras family, that does not relate to the activities of the first family and the way Syria is governed.
He said that the symbolic red hat belonged to the "wider religious fellowship" of New York as well and praised the city as embracing "all that is beautiful and true and liberating and life-giving and virtuous".
And they will be able to do so without ever exposing the underlying data — personal information that belongs to the wider citizenry, muting the possibility of abusing power.
In contrast with related processes, our method does not require any demiclosedness principle condition imposed on the involved operators belonging to the wide class of quasi-nonexpansive operators.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com