Your English writing platform
Discover LudwigExact(5)
The younger Mr. Qaddafi, who has made belligerent comments about the rebels, has his detractors.
American stock markets opened down in response to the belligerent comments yesterday, with the S&P 500 Index of leading shares shedding 0.5 per cent.
See articleIran's government, sounding more conciliatory after the belligerent comments of its new president in the past few weeks, said it would like to restart negotiations with Britain, France and Germany.
Despite President-elect Trump's belligerent comments about Iran and threats to overtly discriminate against Americans of a Muslim background, Iranian-Americans should not despair.
Up until now, I have been burying my head in the sand when it comes to the continuous and offensive stream of belligerent comments made by Trump (see "You can do anything... Grab them by the xxxxx. You can do anything").
Similar(55)
Jackson was an early Obama backer who took the president-elect's side during a summertime controversy sparked by a belligerent comment his father made about Obama.
But the recent barrage of belligerent and dehumanizing comments about Palestinians remains striking.
He called Mr. Varney "the epitome of an innocent victim" and Mr. Strasburg "a bully" who "misconstrued comments" and "reacted in a belligerent and hostile manner".
Sprinkled amidst comments of support were more and more belligerent men and women, and my heart suffered a little bit more for my sweet girl.
Nationalist commentator Yegor Kholmogorov is also belligerent.
When I last commented on this issue, the Observer received a belligerent letter from David Wood, strategic director of the criminality and detention group at the UK Border Agency, which suggested that my piece was inflammatory and contained statements that "held little basis in fact".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com