Your English writing platform
Discover LudwigExact(2)
Abbott has said he believes a code of conduct will be signed at the "two plus two" meeting of Australian and Indonesian foreign affairs and defence ministers scheduled for this month.
Yusuf Sonko's family believes a code of silence is preventing the 18-year-old's killers being caught.
Similar(58)
A call for "law and order" was the response, and it became not only an issue but, many believed, a code word for African American repression.
The Government has decided it would be impractical to legislate to enforce the practice, but believe a code of conduct agreed by ministers, unions and restaurant representatives would be more effective.
In his speech to aldermen, Emanuel also publicly stated for the first time that he believed a code of silence existed among Chicago cops to cover up wrongdoing.
Owen adds that he believes a player code of conduct would be a good idea but does not want footballers banned from using social media.
The official said it was believed a "malicious" code was to blame for the system failure.
"We do believe that a code of conduct on the South China Sea should be negotiated only between China and Asean.
Thirty‐one per cent favored no dress code in school while 65percentnt believed such a code should be designed by committees composed variously of students, faculty, parents or board members.
They were also questioned about whether they believed in a "code of honor"—for example, endorsing statements such as: "Sometimes, you have to fight to uphold your honor".
A strong majority of Chicagoans don't think the city's cops treat all citizens fairly and believe a cover-up "code of silence" is widespread in the Police Department, helping drive a record-low approval rating for Mayor Rahm Emanuel's handling of crime, a Chicago Tribune poll has found.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com