Sentence examples for beings at the from inspiring English sources

Exact(49)

Men can be sexual and sensitive beings at the same time.

Like the rest of the Why Poverty? season, it was a fantastically comprehensive and comprehensible film that delivered vast amounts of information about the problem and its possible ramifications without being dry or ever losing sight of the human beings at the epicentre.

21, 2008 • To the Editor: The correct response to "The Biggest Beef Recall Ever" is to not just be appalled and sickened at the horrifying treatment of living beings at the Westland/Hallmark Meat Company plant, but to realize that this is almost certainly just the tip of the iceberg, that not just cows are being tortured, but pigs, turkeys, chickens, calves and sheep.

If there are actual human beings at the insurance company under the veneer of dispassionate bureaucracy, they must be aware of that.

But we should put human beings at the head of our thought process.

Reality is messier: these are ordinary societies and human beings at the receiving end of brutal historical agendas.

Show more...

Similar(11)

Thanks for helping to turn me into a scholar, and showing that it's possible to be a human being at the same time.

Many forumistas would agree with Diane Matte, a feminist from Canada, that "being at the table is being part of the monster".

Yet with a banged-up side short of creativity and a cutting edge, Olsen must be concerned for his teams well-being at the dance.

Since daughters leave the parental home earlier than sons, we also expect domestic well-being at the parental home to be greater for sons than for daughters.

While the possibilities to directly assess mental health at the level of the general population are limited, subjective well-being at the population level can be measured.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: