Sentence examples for being wise on from inspiring English sources

Suggestions(1)

Exact(2)

Later, he added, "I just hope that we will define ourselves by being smart and being wise on a wide range of issues".

Later, he added, "I just hope that we will define ourselves by being smart and being wise on a wide range of issues". So Bloomberg View hopes to avoid dogmatic left or right political philosophies while tapping into a wealth of data to formulate opinions about how to best tackle the day's pressing domestic and international issues.

Similar(58)

"That is, be patient at the plate, be wise on the bases, look to get one run at a time".

The peasants feel that is is wise on that day to rub garlic on the windows of one's home to keep the nasty things away.

Robinson is wise on the whys of this.

After two years in which he concentrated more than was wise on getting health reform passed, refocusing on jobs makes some sense.

Conversational, warm and self-deprecating, Mangan argues fiercely for her favourites and is wise on the perils of rereading as an adult.

So it was wise on Babst's part to introduce the poorer Troy and Reyna to a book about Katrina — a storm that touched so many poor African-American lives, after all.

It contains the most wonderful Socratic paradox: He has questioned all the wise people of Athens, he says, and realized that they were not truly wise because they mistakenly believed themselves to be wise; on the other hand, he knows full well that he is not wise, which makes him wiser than they are.

But, given truthmaker necessitarianism and the orthodox understanding of essential properties, Socrates will not be a truthmaker for 'Socrates is wise' on the truthmaker account.

This is wise on his part.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: