Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(7)
Many of us face the first-world problem of being unable to decide where to eat, when a group decides to get a meal together.
His father, born of Missouri and every inch the look, took up modeling after being unable to decide on a major while attending college on a soccer scholarship.
Museum curators have admitted to leaving pieces hanging in archives for decades after being unable to decide which way up they should go.
Netrebko concedes that there may be something to this, but also says that another Russian trait, which she clearly does not share, is melancholy, passivity and being unable to decide what you want from life.
"We can't obligate women to carry the heavy consequence of being unable to decide [to end a pregnancy] because of a law, because that tramples their dignity, prolongs their suffering, and risks their lives," Bachelet said as she announced the bill.
The experts committed to a decision in all the scenarios except the Ms Green/CT results scenario, with 13% being unable to decide if an error occurred.
Similar(53)
But for more than a quarter-century, researchers have been unable to decide between two explanations.
For three months the Johnsons were unable to decide on a first name for their son.
The cow's brow appears furrowed, as if it is unable to decide which one to use.
Here we have a question of values that empirical inquiry alone is unable to decide without appeal to philosophical thinking.
It is unable to decide whether it should treat him as an insignificant passing fad or engage him.
More suggestions(16)
being unable to catch
being unable to achieve
being unable to question
being unable to identify
being unable to look
being unable to envisage
being unable to flip
being unable to understand
being unable to call
being unable to marry
being unable to bring
being unable to control
being unable to deliver
being able to decide
being unable to induce
being unable to tolerate
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com