Sentence examples for being thus vulnerable from inspiring English sources

Exact(1)

Both proliferating populations were expended in STOP null mice, in accordance with the fact that both populations of neurons extend projection to the AOB [35], both being thus vulnerable to the absence of STOP in the axon and presynaptic terminals.

Similar(59)

Networks of interacting professionals are thus vulnerable to a collectively induced lowering of regulatory vigilance.

The Baltic states have not been independent for very long in the wider course of history, and are thus vulnerable.

They are thus vulnerable to destabilising and self-fulfilling bank runs.

They were thus vulnerable to a new round of credit worries, this one based on sovereign debt issues.

They said it is conceivable that all VW Group cars, with the exception of some Audis, are thus vulnerable to attacks because they rely on a 'constant-key' scheme.

The polarization of politics, where incumbents who compromise are deemed impure and are thus vulnerable to a primary challenge, plays a role.

So the producer credit is left hanging out there on its own, the only credit whose quasi-management status is unprotected by a collective bargaining agreement and is thus vulnerable to being negotiated away.

Immunoassays designed to measure human anti-human antibodies (HAHA) after administration of monoclonal antibody therapeutics are thus vulnerable to interference from RFs.

About 23 percent of Europe's market capitalization is in financial stocks — a sector whose companies own European sovereign debt and are thus vulnerable in the event of defaults.

Whereas leading products mostly produced by the bigger firms gain market share, lesser brands tend to be discarded.Smaller companies are thus vulnerable to VTech; but is it at risk from the bigger firms?

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: