Sentence examples for being therefore suitable from inspiring English sources

Exact(3)

The latter requires the observation of at least two features, but it relaxes the hypothesis on the vehicle motion, being therefore suitable to tackle the outlier detection problem in the case of a 6DoF motion.

1,164 models (35.4%) have a "medium to good" to a "very high" quality (presented in Table 1), being, therefore, suitable for structure-based drug design projects.

However, according to Zhou et al.,175 a truncated form of the ORF2 protein, encompassing amino acids 112 607, contains the neutralisation epitopes (with amino acids 458 607 representing the major neutralisation site) and elicits the greatest and most long-lasting anti-HEV antibody response, being therefore suitable both for diagnostic and seroprevalence estimation purposes.

Similar(57)

It is therefore suitable that Michaud has arranged his exhibits according to location.

It is therefore suitable for service-life prediction.

Tomahawks' electronic systems can distinguish between different buildings and are therefore suitable against urban targets, according to defence officials.

BJAB do not respond to partial MCL1 knockdown (not shown) and are therefore suitable for accurate titration of these vectors.

It is therefore suitable for products that are made in large volumes.

MPFA methods are therefore suitable for flow problems in realistic reservoirs.

Three-month-old seedlings should be less susceptible than germinants to various environmental stresses (e.g., heat, frost, and desiccation) and were therefore suitable for our purpose.

The acyl-enzyme intermediate that forms from the DAP residue is resistant to hydrolysis, and is therefore suitable for structural characterization (Fig. 1b).

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: