Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Joseph Stiglitz, the Nobel laureate from Columbia University who served as top economic adviser to President Bill Clinton, has asserted that exorbitant corporate profits are being run up through oligopolies and passed along to stockholders, raising the share of national income accruing to the rich.
Similar(59)
Just the bit where she's running up some stairs and through some doors while still shouting out instructions on her radio – it's heart-stoppingly exciting.
For the most part these valleys are undeveloped natural corridors that run up through the city from the coast to the top of the mountain.
Trailing Juventus 3-0 afthe the first leg of their Champions League last-16 tie, the challenge is more daunting than a lung-bursting run up through the Alps with a backpack full of gold.
Most big companies end up being run by professional managers who came up through business school or finance, where they get trained in the rhythms and personality of traditional big business.
Everyone was soon giggling over the vibrations running up through the souls of their feet, lying on the ground to admire the clocklike circuitry, or else stepping gingerly through the plywood pathways.
Both ends are run straight up the inside and emerge through the next set of eyelets up the shoe.
The model was run through a warm-up period in order to attain a steady state LTP.
Tons of raw cotton and linen are poured in at the top, along with water, and the sphere is heated and spun like a washing machine to break up the fibres, which are run through the paper-making machinery at another, slightly younger plant down the road.
When you initially sign up for Facebook, you're run through a series of prompts asking you to enter your Google account information so that Facebook can import the email addresses of your contacts.
DOVIS is run through a sequential two-step process: (1) setting up a DOVIS project directory and (2) executing a DOVIS docking run.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com