Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
McMahon criticised the "brutal" execution and said it "illustrates the difficulty of Indonesia's position in trying so hard to save its own citizens abroad while being ready to execute at home".
Similar(59)
Instead of giving the CPU the privileged right to decide what instructions to fetch in each cycle (as is the case for control-flow CPUs), instructions in dataflow computers enter the execution unit on their own when they are ready to execute.
Now that you've prepared, you are ready to execute your interview.
As the leader, you need to show that you have a plan and are ready to execute that plan, regardless of what you're feeling".
The Service will not conduct a custody review under these procedures when the Service notifies the alien that it is ready to execute an order of removal.
Coping strategies for employees: Be enthusiastic about their ideas, focus on the big picture, and be ready to execute or pick up the pieces.
"When we made choices on people to stay or leave the company, we did it up front, so when they came together we were ready to execute right away, not waiting until the first quarter to end".
Instead of giving the CPU the privileged right of deciding what instructions to fetch in each cycle (as is the case for CPUs with a program counter), instructions are entering the CPU when they are ready to execute or when all their operand(s) are to be available within a few clock cycles.
After that M changes the state letters to what (theta ) would do, and is ready to execute the next main command.
Our correspondent says Mr Hagel left little doubt that he believed the Assad government was responsible, and was ready to execute the orders of his commander-in-chief.
Be ready to execute an unemotional vetting of every position in your portfolio or choose managers who will do it for you.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com