Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(19)
That time it was malting barley that was identified as being particularly vulnerable to rising temperatures.
Locations adjacent to large mountain barriers in the middle and higher latitudes are noted as being particularly vulnerable to downslope windstorms.
Such an approach would be important if rare functions are identified as being particularly vulnerable to fisheries exploitation, and are central to ecosystem function and resilience7, 30.
Earlier this year, the Child Exploitation and Online Protection Centre, published the report Out of Mind, Out of Sight, which identified runaway children as being particularly vulnerable to sexual exploitation and grooming.
According to Suleiman Kafero, the NUDIPU's programme assistant on disability and HIV/Aids, most materials being distributed by other development organisations did not cater for disabled people, despite this group being particularly vulnerable to sexual exploitation and infection.
Delays are predicted by the size of the project, with overfunded projects being particularly vulnerable to delay.
Similar(41)
Undocumented workers are particularly vulnerable to exploitation.
Manila is particularly vulnerable to flooding.
(Children are particularly vulnerable to thyroid damage).
"Migrants are particularly vulnerable to slave labour".
Green iguanas are particularly vulnerable to abuse.
More suggestions(17)
being extremely vulnerable to
being particularly sensitive to
being particularly averse to
being particularly insensitive to
being particularly damaging to
being particularly helpful to
being particularly compelling to
being particularly useful to
being particularly suitable to
being particularly unappetizing to
being particularly sympathetic to
being particularly friendly to
being particularly important to
being particularly unfair to
being particularly careful to
being particularly relevant to
being particularly disadvantageous to
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com