Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(1)
So the program's design prevents it from being obvious through making comments every now and then.
Similar(59)
The effects of this sort of thinking were obvious through the 1970s and 1980s.
The appeal is obvious; through cheap imported drugs, the United States would be able to take advantage of the government levers and regulation that other countries have used to bring down pharmaceutical prices.
The role of association is obvious — through "joint impression," it generates "ideas," including the complex movements that are the basis of the decomplex actions we perform every day.
You want to make sure the expectations and environment are obvious through your website and initial interactions with a potential hire.
However, it is obvious through the SEM image that more deformed platelets with pseudopodia are present on pristine graphene surface than COOH+/graphene, as shown in Figure 5a, which implies that COOH+/graphene has much better anticoagulation than pristine graphene.
The silhouette of a diary is obvious through the covers.
The star appears fuzzy to sharp-eyed observers, and the nebulosity is obvious through binoculars or a small telescope.
Salzberg, both in the body of his article and in the comments section, asserts that he presumes to know better than both Lyme disease patients and the physicians who treat them about the pathology, presentation, diagnosis, and treatment of Lyme disease -- even when it is obvious through his writing that he is lacking even the basest level of knowledge about the disease.
This should be obvious through visual inspection.
Moreover, as illustrated by Figure 3, such a displacement may reveal interesting information to distinguish between classes that would not be obvious through the analysis of the features alone.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com