Sentence examples for being made into two from inspiring English sources

Exact(2)

This is one point of an exhibit devoted to "War of the Worlds" (which is now being made into two feature films).

"We are looking forward to seeing where Mockingjay will take us next," he added, referring to the next book in the series which is being made into two films.

Similar(57)

Dahl's 1964 book has been made into two big-budget Hollywood films, the most recent being in 2005 and starring Johnny Depp as the eccentric candy-maker Willy Wonka, who opens his factory for a day to five contest winners.

It was made into two films, one a much praised Hollywood production and another for television.

"At the time, Peter Jackson was proposing that it be made into two films," Mr. Ordesky said.

Three dimensions have been made into two; it's inconceivable that he wasn't totally engrossed by this phenomenon.

Soon the books will be made into two immersive theatre experiences at The Vaults under London's Waterloo station.

The main part of the exhibition had been made into two exact plywood replicas of Rirkrit's apartment in New York, mirroring each other.

The X-Files has been made into two movies, The X Files in 1998 and The X Files: I Want to Believe in 2008, which earned over $260 million in combined box office sales.

Breaking Dawn, the last tome in Stephenie Meyer's four-book vampire romance, will be made into two films, the first opening on 18 November 2011, and the second at a later date.

But Tóibín persevered and the novel – which had already been out for two years in Australia – became the literary talking point of 2010: loved and reviled with equal passion, this yarn about a falling-out over an unruly child at a suburban barbecue was longlisted for the Man Booker prize and went on to be made into two TV mini-series.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: