Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "being less responsive" is grammatically correct and can be used in written English.
It is typically used as a modifier to describe someone's behavior or actions. Example: "Due to his busy schedule, John was currently being less responsive to his colleagues' emails and phone calls."
Exact(20)
You might think that would give the president credibility when he argues that making government more responsible does not necessarily mean being less responsive to the poor.
Severity of symptoms at baseline has been found to differentially predict the placebo and treatment responses, with more severe depression being less responsive to placebo but more responsive to the pharmacological intervention [ 28].
As vendors start shipping smaller quantities and being less responsive, the inventory and selection at Sears stores is going to get even worse than it already is.
Furthermore, hyponatremic patients do not respond uniformly to vaptans, cirrhotic patients being less responsive to their effects [262].
Farre-Mensa can only speculate as to whether being less responsive to investment opportunities is bad for public companies in the long run.
Whether this is due to slower clearance of dead bacilli by the various macrophage celltypes, or to the bacilli in the foamy mФs being less responsive to drugs has to be further investigated.
Similar(40)
In addition PI is less responsive than AAQM in response to buffer emptiness.
Tremor can be less responsive, whereas postural instability shows the least response to dopaminergic strategies.
Negative symptoms are deficits of normal emotional responses or of other thought processes, and are less responsive to medication.
Supplementary Figure 3 Alveolar macrophages are less responsive than are interstitial macrophages during N. brasiliensis infection.
There's evidence that government is less responsive to people of color.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com