Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
In order to move the wire and trigger the mechanics for BST, a traction force is generated by pulling on the connected wire with a load cell being interposed to measure the generated amount of force (Fig. 4).
Similar(59)
A thin Cr inter-layer was interposed to enhance the interfacial adhesive strength.
The heating at 350 °C is interposed to accomplish steady intermediate phase translation without any intermittent cooling.
On the several grounds stated, a demurrer was interposed to these counts, and in my judgment it was well taken, and should have been sustained.
A demurrer was interposed to each of these four general counts on the ground that it did not specify the means whereby the alleged misapplication was made, and show that they were unlawful.
It would, therefore, be most illogical, to say nothing of the impediments to military discipline which would thereby be interposed, to apply to the procedure of courts-martial those rules which are applicable to another and different course of practice.' Porret's Case, Perry, Orient Cas.
A demurrer was interposed to the counts mentioned on the ground that they did not aver that the checks in question were presented to the Keystone Bank for payment, and that payment was refused, and that the bank thereby became a loser.
The talocalcaneal space was opened with a distractor until correction of hindfoot bone relationships was achieved, as assessed by intraoperative radiographic control, and a graft block was interposed to fill the space obtained.
A Dkk4-regulated pathway is interposed to activate downstream Shh, and Eda has a modulating function.
The integrity of the bone cement interface was shown to be improved when hydroxyapatite granules were interposed at the interface (Oonishi et al. 1989, Oonishi 1991).
Therefore, with the decrease of bilayer thickness, more Al2O3 layers were interposed into the nanolaminates to smooth roughness, which leads to the nanolaminates more smooth.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com