Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
Exact(20)
And the product of aesthetic activity is not, with respect to its meaning, actual being in the process of becoming, and, with respect to its being, it enters into communion with Being through a historical act of effective aesthetic intuiting (Bakhtin, 1993, p. 1).
"I tend to stipulate in my work that the world by its nature already exists in a state of doom rather than being in the process of doom".
"A labyrinth and a synthesis, a being in the process of becoming, as the theologians would say, an alloy of races, gold, silver and copper where nobody can identify or recognize the final form".
"It's so empty that it feels like night time during the day," says Beirut entrepreneur and film producer Georges Schoucair, who knows something about how to create atmosphere, being in the process of commissioning Lebanon's most moody architect, Bernard Khoury, to design a new arts complex in the city.
So when Henry wrote of still being "in the process of reversing the errors of previous regimes," he struck a chord with lifelong supporters who were glad to see the back of Tom Hicks and George Gillett, two previous Americans who were ousted as owners by Fenway two years ago.
Secondly, Nuance just released its Q4 2010 earnings yesterday, and made no mention of being (in the process of getting) bought by Apple.
Similar(40)
We are in the process of learning".
We're in the process of acquisition.
She's in the process of learning.
"We are in the process of reviewing".
We are in the process of healing".
More suggestions(16)
essentially in the process of
activities in the process of
progressing in the process of
being in the calculus of
being in the eye of
being in the heart of
being in the presence of
being in the beginning of
being in the moment of
being in the belly of
being in the middle of
being in the midst of
being in the company of
being in the range of
being in the form of
being in the habit of
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com