Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(3)
Style is the mark that a person makes while meeting the immediate challenges; it signifies being fully responsive to the moment, and no filmmaker in the sixties was more alive to the times than was Godard.
Thus, rats preferred saccharin over cocaine despite being fully responsive and sensitized to (and by) cocaine.
Children were categorized as being fully responsive to therapy if they showed synovial thickening in ≤ 3 joints, without warmth or tenderness in those joints and with no more than 30 minutes' morning stiffness per day.
Similar(57)
But he has not been fully responsive in revealing financial details.
Each theme is fully responsive, cross-browser compatible, and meets accessibility guidelines.
Frame is designed to be fully responsive, rendering effortlessly across all devices and includes the new 'Guardian lozenge' - an interactive call-to-action corner icon.
"I think the Justice Department has been working very hard to be fully responsive to the request, as the president asked them to do," said White House spokeswoman Dana Perino.
The main one is that the levels of testosterone are relevant to sports performance only if the body (and the muscles in particular) is fully responsive to it.
Mr. Clark said that he had been seeking the information for years, but that the university had either denied his requests or failed to be fully responsive.
Despite fear that "he might have suffered severe damage from the cardiac arrest" when he was awakened the next day, "he turned out to be fully responsive and neurologically intact," according to a media advisory from Allina Health.
"The University has been fully responsive to the Office for Civil Rights in this compliance review, and we will continue to assist that office as it conducts its review of our admission procedures," Cliatt said.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com